Opgeknapt
Er zijn heel wat uurtjes mee gemoeid geweest, maar hij heeft het voor elkaar.
Hier vertelde ik er al over en dit is het resultaat. Mooi hè!
En dan nu weer verder met de Zeeuwse les:
Lèttenontterevenuut
Mottatiernoein?
Wastèternoeweer?
Assemdernoemaruutèle
Oemoemenoe?
21 reacties
Ga het ook eens proberen…
laat de hond even uit…
moet je hier nou weer…
wat is er nu weer …
als ze hem er maar uit tillen..
wat moeten we nu..
laat de hond er even uit.
Moet dat hier nu in?
Wat staat er nu weer?
Als ze hem er nu maar uit halen.
Wat moeten we nu?
Overigens kent iedereen het bekende “Kiekkiek er staet een kacheltje op den diek!” wel, maar voor de wasmasjiene: wat is noe een kacheltje?
Er staan al vertalingen genoeg. Volgens mij kloppen ze wel zo’n beetje.
Ik ken Oemoemenoe al jaren al een of andere sportclub, ik dacht rugby.
Geweldig Mark een plaatje….in het echie is ìe nog mooier, `k heb `t gezien.
Wat is een ‘kacheltje’?….een veulentje!
Ze zijn kei goed he Ria, die “stadse”
Laat den hond er even uit?
Moet dat hier nu in?
Wat staat er nu weer?
Als ze hem er nu maar uithalen?
Hoe moeten we nu?
Hè‘k ze allemaol goed, Ria? Ach, da Zeeuws un flutteke van ne cent! (Brabants)
laat de hond even uit
moet dat hier nou in?
wat is er nou weer?
als ze ‘m er maar uit halen
hoe moeten we nou?
ik gok op 4 van de 5 goed, en wat is dat een mooi trekkertje geworden….